Филтър
-
Семинар „Компютърно-подпомогнат превод“
-
Семинар „Приложение на PHRASE в академична среда “
-
Семинар „Imperialistic ideology in Joseph Conrad's Heart of Darkness. Symbolic meaning of whiteness and blackness. Joseph Conrad's "Autocracy and War" - a visionary essay on geopolitics?“
-
Семинар „Linguistics Olympiads and the Art of Unknown Language Translation: An Inquiry into Values“
-
Семинар „Анализът на медийно съдържание: между изкуствения интелект и критичното мислене“
-
Среща-разговор: „Приложни чужди езици за администрация и управление (на английски и втори чужд език)“ – възможности и предизвикателства
-
Среща разговор: „Приложни чужди езици за администрация и управление (на английски и втори чужд език): Възможности и предизвикателства“
-
Среща разговор: „Приложни чужди езици за администрация и управление (на английски и втори чужд език): Възможности и предизвикателства“
-
Среща разговор: „Приложни чужди езици за администрация и управление (на английски и втори чужд език): Възможности и предизвикателства“
-
Семинар „Translation as a Profession and Industry“
-
Семинар „Представяне на Phrase за академични цели“
-
Презентации на магистърски тези дипломанти на МП „Технологии в писмения и устния превод“ (на английски език)
-
Лекция на тема „Research Methods and Translation Technologies“
-
Семинар „Технологии в превода“
-
Лекция на тема „An Introduction to Computer-Assisted Tools“
-
Технологии в писмения и устния превод
-
Мобилности по програма „Еразъм+“ в университета Екс Марсилия, Франция
-
Пълнометражен стоп моушън филм “The Junks / Джънковете”- творчески и технически предизвикателства
-
Войната на клавиатурите: БДС срещу фонетиката на младите и ненаучените
-
Войната на клавиатурите: БДС срещу фонетиката на младите и ненаучените
-
Българският учен проф. Руслан Митков беше удостоен с „Doctor Honoris Causa“ на Нов български университет
-
Церемония по удостояване с доктор хонорис кауза на НБУ на проф. Руслан Митков
-
ИЦ „Компютърна и приложна лингвистика“ е новият координатор на престижния международен Еразъм мундус проект EM TTI “European Masters in Technology for Translation and Interpreting” (МП „Технологии в писмения и устния превод“)
-
Пътуващ семинар „България и българските земи: история, култура, традиции“
